Menu
Home
Judgements
Acts & Rules
Gazette Notifications
Cabinet Decisions
Circular
Handbook
News
Search
Advanced Search
Home
Handbooks
Negotiable Instruments Act, 1881 [Hindi & English]
Handbooks
ARMS ACT, 1959 [Hindi & English]
Army Act 1950 [Hindi]
सामान्य पुस्तक परिपत्र- म.प्र. General Book of Circulars (GBC) - M.P.
Criminal Procedure Code 1973 [CrPC] With State Amendments [Hindi & English]
EXPLOSIVE SUBSTANCES ACT, 1908 [Hindi & English]
EXPLOSIVES ACT, 1884 [Hindi & English]
Guide to Prevention of Corruption Act,1988 - By N.Siddiqui
Hindu Adoptions and Maintenance Act, 1956 [ Hindi and English]
Hindu Marriage Act 1955 [Hindi and English]
Indian contract act, 1872 [Hindi and English]
INDIAN EVIDENCE ACT, 1872 [Hindi & English]
INDIAN PENAL CODE, 1860 (IPC) in Hindi and English
M.P.Civil Services (Pension) Rules, 1976
Motor Vehicles Act, 1988 [Hindi and English]
MP Pay Revision Rules, 2009
Negotiable Instruments Act, 1881 [Hindi & English]
Prevention of Corruption Act 1988 (Amended upto 26th July 2018)
Protection of Children from Sexual Offences Act, 2012 [Hindi and English]
Protection of Children from Sexual Offences Rules, 2012 [Hindi and English]
Protection of Children from Sexual Offences Rules, 2020 [Hindi & English]
Right to Information Act (RTI) 2005 [Hindi & English]
Specific Relief Act, 1963 [Hindi & English]
Negotiable Instruments Act, 1881 [Hindi & English]
Updated - Sun, 29 Mar 2020
परक्राम्य लिखत अधिनियम, 1881
Section
Topics
75
अभिकर्ता, मृतक के विधिक प्रतिनिधि या दिवालिया के समनुदेशिती द्वारा या को उपस्थापन (Presentment by or to agent, representative of deceased, or assignee of insolvent)
75 A
प्रतिग्रहण या संदाय के लिए उपस्थापन में विलम्ब के लिए प्रतिहेतु (Excuse for delay in presentment for acceptance or payment)
76
उपस्थापन कब अनावश्यक होता है (When presentment unnecessary)
77
संदाय के लिए उपस्थापित विनिमय-पत्र से उपेक्षा बरतने के लिए बैंकार का दायित्व (Liability of banker for negligently dealing with bill presented for payment)
78
संदाय किसको किया जाना चाहिए (To whom payment should be made)
79
ब्याज जब कि दर विनिर्दिष्ट है (Interest when rate specified)
80
जबकि कोई दर विनिर्दिष्ट नहीं है तब ब्याज (Interest when no rate specified)
81
संदाय पर लिखत का परिदान या खो जाने की दशा में क्षतिपूर्ति (Delivery of instrument on payment, or indemnity in case of loss)
82
दायित्व से उन्मोचन (Discharge from liability)
83
ऊपरवाल को प्रतिग्रहण के लिए अड़तालीस घण्टे से अधिक समय अनुज्ञात करने से उन्मोचन (Discharge by allowing drawee more than forty-eight hours to accept)
84
जबकि चैक सम्यक् रूप से उपस्थापित नहीं किया गया और लेखीवाल को तद्वारा नुकसान हुआ (When cheque not duly presented and drawer damaged thereby)
85
आदेशानुसार देय चैक (Cheque payable to order)
85 A
आदेशानुसार देय ड्राफ्ट जो बैंक की एक शाखा ने दूसरी शाखा पर लिखे हैं (Drafts drawn by one branch of a bank on another payable to order)
86
सम्मत न होने वाले पक्षकार विशेषित या सीमित प्रतिग्रहण द्वारा उन्मोचित हो जाते हैं (Parties not consenting discharged by qualified or limited acceptance)
87
तात्विक परिवर्तन का प्रभाव (Effect of material alteration)
88
पूर्विक परिवर्तन के होते हुए भी प्रतिगृहीता या पृष्ठांकक आबद्ध रहता हैं (Acceptor or indorser bound notwithstanding previous alteration)
89
जिस लिख़त पर परिवर्तन दृश्यमान नहीं है उसका संदाय (Payment of instrument on which alteration is not apparent)
90
प्रतिगृहीता के हाथों में के विनिमय-पत्र पर कार्यवाही करने के अधिकारों का निर्वापन (Extinguishment of rights of action on bill in acceptor's hands)
91
अप्रतिग्रहण द्वारा अनादर (Dishonour by non-acceptance)
92
असंदाय द्वारा अनादर (Dishonour by non-payment)
93
सूचना किसके द्वारा और किसको दी जानी चाहिए (By and to whom notice should be given)
94
वह रीति जिसमें सूचना दी जा सके (Mode in which notice may be given)
95
अनादर की सूचना पानेवाला पक्षकार उसे पारेषित करेगा (Party receiving must transmit notice of dishonour)
96
उपस्थापन के लिए अभिकर्ता (Agent for presentment)
97
जबकि वह पक्षकार जिसे सूचना दी गई हैं, मर गया है (When party to whom notice given is dead)
1
2
3
4
5
6
7
Next
Last