जहाँ कि शास्ति का अनुबन्ध है वहाँ संविदा भंग के लिए प्रतिकर (Compensation for breach of contract where penalty stipulated for)
Updated: Sep, 15 2018
74. जहाँ कि शास्ति का अनुबन्ध है वहाँ संविदा भंग के लिए प्रतिकर -- जबकि कोई संविदा भंग कर दी गई है, तब यदि उस संविदा में ऐसी कोई राशि नामित हो जो ऐसे भंग की अवस्था में संदेय होगी या यदि शास्ति के तौर का कोई अन्य अनुबन्ध उस संविदा में अन्तर्विष्ट हो तो चाहे यह साबित किया गया हो या नहीं कि उस भंग से वस्तुतः नुकसान या हानि हुई है, भंग का परिवाद करने वाला पक्षकार उस पक्षकार से जिसने संविदा भंग किया है, यथास्थिति, ऐसी नामित रकम से या अनुबद्ध शास्ति से अधिक युक्तियुक्त प्रतिकर पाने का हकदार होगा।
स्पष्टीकरण -- व्यतिक्रम की तारीख से वर्धित ब्याज के लिए अनुबंध शास्ति के तौर का अनुबंध हो सकता है।
अपवाद -- जबकि कोई जमानतनामा, मुचलका या उसी प्रकृति की अन्य लिखत करता है, अथवा किसी विधि के उपबन्धों के अधीन, या केन्द्रीय सरकार के या किसी राज्य सरकार के आदेशों के अधीन कोई बन्धपत्र किसी लोककर्त्तव्य के या ऐसे कार्य के, जिसमें जनता हितबद्ध हो, पालन के लिए देता है, तब वह किसी ऐसी लिखत की शर्त के भंग होने पर उसमें वर्णित सम्पूर्ण राशि देने के लिए दायी होगा।
स्पष्टीकरण -- वह व्यक्ति जो सरकार से कोई संविदा करता है एतद्द्वारा आवश्यकतया न तो किसी लोककर्तव्य का भार लेता है और न ऐसा कार्य करने का वचन देता है जिसमें जनता हितबद्ध हो।
दृष्टान्त
(क) 'ख' से 'क' संविदा करता है कि यदि वह 'ख' को एक निर्दिष्ट दिन 500 रुपये देने में असफल रहे तो वह 'ख' को 1,000. रुपये देगा। 'क' उस दिन ‘ख’ को 500 रुपये देने में असफल रहता है। 'क' से 'ख' 1,000 रुपये से अनधिक ऐसा प्रतिकर, जो न्यायालय युक्तियुक्त समझे, वसूल करने का हकदार है।
(ख) 'ख' से 'क' संविदा करता है कि यदि ‘क’ कलकत्ते के भीतर शल्य-चिकित्सक के रूप में व्यवसाय करेगा तो वह ‘ख’ को 5,000 रुपये देगा। 'क' कलकत्ते में शल्य-चिकित्सक के रूप में व्यवसाय करता है। ‘ख’ 5,000 रुपये से अनधिक उतना प्रतिकर पाने का हकदार है जितना न्यायालय युक्तियुक्त समझे।
(ग) ‘क अमुक दिन न्यायलय में स्वयं उपसंजात होने के लिए मुचलका देता है जिससे ऐसा न करने पर वह 500 रुपये की शास्ति देने के लिए आबद्ध है। उसका मुचलका समपहृत हो जाता है। वह सम्पूर्ण शास्ति देने का दायी है।
(घ) ‘ख’ को ‘क’ छह माह के अन्त पर 1,000 रुपये 12 प्रतिशत ब्याज के सहित संदाय करने का बन्धपत्र इस अनुबन्ध के साथ लिख देता है कि व्यतिक्रम की दशा में ब्याज व्यतिक्रम की तारीख से 75 प्रतिशत की दर से देय होगा। यह शास्ति के तौर पर अनुबन्ध है और 'क' से ‘ख’ केवल ऐसा प्रतिकर वसूल करने का हकदार है जो न्यायालय युक्तियुक्त समझे।
(ङ) ‘क’, जो एक साहूकार ‘ख’ को धन का देनदार है, यह वचनबद्ध करता है कि वह उसको अमुक दिन दस मन अनाज परिदत्त करने द्वारा प्रतिसंदाय करेगा और यह अनुबन्ध करता है कि यदि वह नियत परिमाण को नियत तारीख तक परिदत्त न करे तो वह 20 मन परिदान करने का दायी होगा। यह शास्ति के तौर का अनुबन्ध है और भंग की दशा में 'ख' केवल युक्तियुक्त प्रतिकर का ही हकदार है।
(च) 'ख' को 'क',1,000 रुपये के उधार को पाँच मासिक समकिस्तों में प्रतिसंदत्त करने के लिए इस अनुबन्ध के साथ वचनबद्ध होता है कि किसी किस्त के संदाय में व्यतिक्रम होने पर सम्पूर्ण राशि शोध्य हो जाएगी। यह अनुबन्ध शास्ति के तौर का नहीं है और संविदा उसके निबन्धनों के अनुसार प्रवर्तित कराई जा सकेगी।
(छ) ‘ख से 'क' 100 रुपये उधार लेता है और 200 रुपये के लिए बन्धपत्र जो चालीस रुपये की पाँच वार्षिक किस्तों में देय है, इस अनुबन्ध के साथ लिख देता है कि किसी भी किस्त के संदाय में व्यतिक्रम होने पर सम्पूर्ण राशि शोध्य हो जाएगी। यह शास्ति के तौर पर अनुबन्ध है
74. Compensation for breach of contract where penalty stipulated for —When a contract has been broken, if a sum is named in the contract as the amount to be paid in case of such breach, or if the contract contains any other stipulation by way of penalty, the party complaining of the breach is entitled, whether or not actual damage or loss is proved to have been caused thereby, to receive from the party who has broken the contract reasonable compensation not exceeding the amount so named or, as the case may be, the penalty stipulated for.
Explanation — A stipulation for increased interest from the date of default may be a stipulation by way of penalty.
Exception - When any person enters into any bail-bond, recognizance or other instrument of the same nature or, under the provisions of any law, or under the orders of the Central Government or of any State Government, gives any bond for the performance of any public duty or act in which the public are interested, he shall be liable, upon breach of the condition of any such instrument, to pay the whole sum mentioned therein.
Explanation - A person who enters into a contract with Government does not necessarily thereby undertake any public duty, or promise to do an act in which the public are interested.
Illustrations
(a) A contracts with B to pay B Rs. 1,000 if he fails to pay B Rs. 500 on a given day. A fails to pay B Rs. 500 on that day. B is entitled to recover from A such compensation, not exceeding Rs. 1,000, as the Court considers reasonable.
(b) A contracts with B that, if A practises as a surgeon within Calcutta, he will pay B Rs. 5,000. A practises as a surgeon in Calcutta. B is entitled to such compensation; not exceeding Rs. 5,000 as the court considers reasonable.
(c) A gives a recognizance binding him in a penalty of Rs. 500 to appear in Court on a certain day. He forfeits his recognizance. He is liable to pay the whole penalty.
(d) A gives B a bond for the repayment of Rs. 1,000 with interest at 12 per cent. at the end of six months, with a stipulation that, in case of default, interest shall be payable at the rate of 75 per cent. from the date of default. This is a stipulation by way of penalty, and B is only entitled to recover from A such compensation as the Court considers reasonable.
(e) A, who owes money to B, a money-lender, undertakes to repay him by delivering to him 10 maunds of grain on a certain date, and stipulates that, in the event of his not delivering the stipulated amount by the stipulated date, he shall be liable to deliver 20 maunds. This is a stipulation by way of penalty, and B is only entitled to reasonable consideration in case of breach.
(f) A undertakes to repay B a loan of Rs. 1,000 by five equal monthly instalments, with a stipulation that, in default, of payment of any instalment, the whole shall become due. This stipulation is not by way of penalty, and the contract may be enforced according to its terms.
(g) A borrows Rs. 100 from B and gives him a bond for Rs. 200 payable by five yearly instalments of Rs. 40, with a stipulation that, in default of payment of any instalment, the whole shall become due. This is a stipulation by way of penalty.